Zuhause Bäckereiprodukte Ostern Osterkuchen, Paska oder Ostern? Wie heißen Ostergerichte in verschiedenen Ländern?

Osterkuchen, Paska oder Ostern? Wie heißen Ostergerichte in verschiedenen Ländern?

 
Rina
In Russland gibt es "Kuchen"und ist"Ostern"- rituelles süßes Brot bzw. süße Quarkmasse.
In der Ukraine in beiden Fällen der Name "Pasca", nur im zweiten Fall muss es angegeben werden"Käse Pasca"(dh" Quark Ostern ").
sweetka
Rina Wenn man tief gräbt, dann heißt in der Ukraine so etwas wie Osterkuchen Papushnik und aus Hüttenkäse - Paska. Ostern ist eigentlich ein Feiertag.
Meine Mutter kam irgendwie, als mein Teig weglief und bedeutungsvoll sagte: "Man kann Gapu-gebackenen Vater und das Tor in Tisti sehen."
miya So wie ich es verstehe, ist das Thema des Wettbewerbs genau Osterkuchen ... aber das Rezept ist wunderbar und ich bin sicher, dass Sie viele freundliche Worte hören werden, die an ihn gerichtet sind. Sind freundliche Worte als Preis geeignet?
Rina
Klinovetskaya (und das ist noch vor 1913) in "Strava und Getränke in der Ukraine" hat den Namen "PasKa". Separat zwei Rezepte für "Pasca sirna".
Leider haben sich die Namen geändert. Heutzutage wird Ritualbrot nicht mehr Papa genannt. Übrigens wurde Mitte des 20. Jahrhunderts der Name "Baba" in der ukrainischen Küche verwendet (vielleicht, wenn es erforderlich war, die religiöse Komponente aus den Rezepten zu entfernen).

(Ich werde jetzt den früheren Beitrag korrigieren)
Freesie
Und in vielen Regionen der Ukraine wird Osterkuchen Pasque genannt, und sie kochen ihn nicht einmal aus Hüttenkäse.
Rina
FreesieTatsache ist, dass Hüttenkäse Ostern ein sehr teures Vergnügen ist (wie ein echter ukrainischer Papa), es gibt sooooo viele Eier, saure Sahne und Sahne. Als es hungrig wurde, gingen viele Rezepte einfach verloren. In vielen Gegenden gab es auch nur einmal im Jahr nichts zu kochen.
sweetka
Zitat: Rina

In Klinovetskaya (und das ist noch vor 1913) in "Strava und Getränke in der Ukraine"
Hast du ihr Buch oder IO Sokol?
Zitat: Freesia

Und in vielen Regionen der Ukraine wird Osterkuchen Pasque genannt, und sie kochen ihn nicht einmal aus Hüttenkäse.
hier versuchen wir die historische Gerechtigkeit wiederherzustellen! beitreten
Freesie
Interessantes Thema
Aber ich lasse mich nicht von literarischen Quellen leiten, also werde ich jetzt von Ihnen lernen
Höchstwahrscheinlich gehen die Rezepte verloren.
Meine Großmutter ist 80 Jahre alt, sie hat noch nie von Papa oder Hüttenkäse-Nudeln gehört, und in ihrem Haus hatte sie immer hausgemachten Hüttenkäse und saure Sahne und natürlich Eier
sweetka
Freesie Woher kommt deine Großmutter? unsere, Südstaatler?
Tatsache ist, dass der Süden der Ukraine aus historischen Gründen nicht als Experte in dieser Angelegenheit auftreten kann. Wir haben unsere eigene, separate Küche, gemischt mit russisch-ukrainisch-griechisch-jüdisch-moldauisch-tatarisch und allen gleichen Sauerteig-Sauerteigen.
Wir haben nicht einmal Eier Pysankas genannt, sondern nur Farbstoffe.
Authentische ukrainische Küche war in den zentralen Regionen, es kann ein wenig westlich sein, aber nicht viel, weil der Westen seine eigenen polnisch-ungarisch-rumänischen Geräte hat.
Rina
"Ostereier" und "Krashanki" sind verschiedene Arten der Eierdekoration. Es gibt auch "Dryapanki"
"shkrobanki" und "malovanki" (Wörter in Anführungszeichen sollten nach den Regeln der ukrainischen Sprache gelesen werden). Ich habe auch eine Variante der Dekoration getroffen, die anscheinend "Köder" heißt (aber ich kann in keiner Weise für diesen Namen bürgen).

"krashanki" werden einfach in einer Farbe gemalt.
"Ostereier" - bemalt mit einem Scribbler, Wachs und mehreren Farbstoffen.
"malovanki" - Die Zeichnung wird mit einem Pinsel aufgetragen (z. B. Petrikov-Gemälde).
"dryapanki" und "shkrobanki" - auf einem bemalten festen Ei wird eine Zeichnung mit einer Nadel oder einem anderen Werkzeug zerkratzt.
"..." (der Name, bei dem ich mir nicht sicher bin) - Wachs wurde auf das bemalte Ei aufgetragen und das Ei selbst wurde in Säure getaucht, die durch Wachs ungeschützte Schale begann sich aufzulösen, wurde dünner und weiß, und die Zeichnung behielt ihre Farbe.
sweetka
Rina , absolut Knödel!
und ich meine, dass unsere Eier nicht gemalt wurden, sondern nur gemalt. Deshalb wurden sie Krashanki genannt. und das Gerät für Pysankarstvo habe ich zum ersten Mal schon in einem ziemlich reifen Alter gesehen.
Freesie
Die Großmutter ist in der Region Khmelnytsky, im Zentrum und schon etwas westlich. Und ich wurde dort geboren und habe dort lange gelebt.
Und Sie wissen, in unserem Land (dh in der Region Khmelnytsky) wurden Krashanki immer "Knödel" genannt.
Rina
und es gab auch "Flecken" (von "Fleck" - Punkt)

Im Allgemeinen schrieb ich an Raisin, damit wir als separates Thema herausgegriffen werden.
Suslya
Oh, welche Art von Temka ist interessant. Mona Mädchen, werde ich auch dazu passen? Weißt du, ich habe sozusagen lange Zeit in zwei Ländern gelebt, und hier ist das Interessante: Der Süden hat wirklich seine eigene besondere Kultur, aber was Hüttenkäse-Nudeln betrifft, haben sie auch im Zentrum nichts davon gehört, ich bin jetzt in Winnyzja und versuche es Letztes Jahr, um diese Frage zu untersuchen, als ich nach einem Pastoralisten suchte, hatten alle einen solchen Ausdruck. Aber in Russland gibt es Osterkuchen und Paska sind obligatorische Attribute.
sweetka
Zitat: Freesia

Die Großmutter ist in der Region Khmelnytsky, im Zentrum und schon etwas westlich. Und ich wurde dort geboren und habe dort lange gelebt.
Und Sie wissen, in unserem Land (dh in der Region Khmelnytsky) wurden Krashanki immer "Knödel" genannt.
Anscheinend aus "Galuni" - kleinen runden Kieselsteinen, mit Wasser geschnitten. wirklich sehr ähnlich!
Zitat: Suslya

Ich bin jetzt in Winniza. Ich habe letztes Jahr versucht, diese Frage zu untersuchen, als ich nach einem Pasochnik suchte, also hatten alle einen solchen Ausdruck. Aber in Russland gibt es Osterkuchen und Paska sind obligatorische Attribute.
Ich habe zum ersten Mal Hüttenkäse-Nudeln in Cherson bei einer Oma allein im Tempel gesehen. aber die Oma stammte nicht aus Cherson, sondern aus "pereselentsiv" aus der Westukraine. Wir haben ganze Dörfer dieser Art, und in der Stadt sind sie auch eng gruppiert. Ihr Paska wurde anscheinend mit einer alten Holzform hergestellt. Da wurde ich krank mit solchen Leidenschaften ...
Rina
In den Rezepten in Klinovetskayas Buch (die Rezepte wurden aus Familienheften gesammelt) heißt es "nimm zwei Farbstoffe" (nimm zwei Eier). Das heißt, im Alltag wurden Eier in einigen Gebieten unabhängig vom Kirchenfeiertag als Krashanks bezeichnet.

Übrigens, zumindest bis zum 18. Jahrhundert, wurden Eier von der Kirche nicht anerkannt, sie waren sehr aktiv verboten.
koziv
Und ich habe mein ganzes Leben in Khmelnitsky gelebt und meine Großmutter hat immer Osterkäse gekocht, und sie haben es ohne Backen gemacht (wie im angegebenen Rezept) und es wie einen Auflauf gebacken - beide "Hüttenkäse Ostern" genannt, nun, Paska (Osterkuchen) ist ein obligatorisches Attribut! !!
sweetka
uh huh. Meine Großmutter kommt aus der Region Nikolaev. Sie sagt immer noch: "Geh zu den Hühnern, nimm die Farbe."
Übrigens habe ich irgendwo ein Rezept für Hüttenkäseteigwaren aus Odeshchina gesehen. Anscheinend wusste ein Teil der Tanten von ihrer Existenz.
Suslya
so Odeshchina, die gleichen Südstaatler mit gemischter Küche wie Khersoshchina
Und wir backen auch Hüttenkäse-Aufläufe zu Ostern. Nur ich suchte nach einer Pasochnitsa, damit ich keine gekochten machen würde.
Teen_tinka
und ich habe meine 5 Kopeken .... Ich habe eine Nachdruckausgabe von Zinaida Nezhentseva (Kharkov Kochschule), 1926 - also da und Ostern - Quark und Frau Hefe .... Der Name des Rezepts ist also ganz richtig.
Die Rezepte sind gut in dem Buch, aber Sie müssen nur alles von Pfund und Zolotniks übersetzen ... zum Beispiel müssen Sie bei Butterfrau Nr. 4 Essenzen von 10 Kop nehmen ... und bei Hüttenkäse Ostern - die Zutaten müssen etwa eine Stunde lang gemischt werden !!!
miya
Oh Mädchen, danke für deine Aufmerksamkeit
So entstand eine interessante Flutgeschichte aus dem Rezept.
Ich habe wirklich sowohl in Russland als auch in der Ukraine gelebt, vielleicht ist es deshalb ein Feiertag für mich - Ostern, Hüttenkäse und Nudelteig. Es ist ungewöhnlich für mich, sie Osterkuchen zu nennen)))
Nun, das ist nicht der Punkt. Das Rezept ist wirklich nicht sehr kompliziert, aber auch nicht billig. Aber wie ich schrieb, wird es schnell und mit "Hurra" gegessen
Also, wer es nicht ausprobiert hat, sollte es dieses Jahr versuchen
Rina
Ich erinnerte mich übrigens an das folgende Detail. Als wir im Sandkasten spielten (70er Jahre), wurden Plastikformen und das, was wir aus Sand geformt haben, "Pasochki" genannt. Und ich weiß, dass in Russland gesagt wurde, "Osterkuchen spielen".

Alle Rezepte

© Mcooker: beste Rezepte.

Karte der Website

Wir empfehlen Ihnen zu lesen:

Auswahl und Betrieb von Brotbackautomaten